Туризм угрожает историческому городу, известному как «душа» Лаоса

Туризм приносит экономическую выгоду лаосскому городу Луангпрабанг, духовной, религиозной и культурной столице Лаоса на протяжении веков.

Туризм приносит экономическую выгоду лаосскому городу Луангпрабанг, духовной, религиозной и культурной столице Лаоса на протяжении веков. Но с ростом коммерциализации некоторые обеспокоены тем, что город теряет свою идентичность.

Расположенный глубоко в долине реки Меконг, Луангпрабанг был отрезан от внешнего мира десятилетиями войны и политической изоляции. Сочетая традиционные лаосские жилища, французскую колониальную архитектуру и более 30 монастырей, весь город был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1995 году. Агентство ООН назвало его «наиболее сохранившимся городом Юго-Восточной Азии».

Это сделало Луангпрабанг популярным на туристической карте, и с тех пор число посетителей города выросло с нескольких тысяч в 1995 году до более чем 300,000 XNUMX сегодня.

Поскольку цены на недвижимость росли на фоне притока туристов, многие местные жители продали свою недвижимость сторонним застройщикам, которые превратили ее в интернет-кафе, рестораны и гостевые дома.

Но хотя туризм приносит доход и рабочие места, некоторые жители обеспокоены тем, что городу грозит потеря своей идентичности.

«Здесь сохранение архитектуры прошло, грубо говоря, успешно, но сохранение души города теперь представляет собой большую угрозу», — сказал Фрэнсис Энгельманн, писатель и консультант ЮНЕСКО, живущий в Луангпрабанге 12 лет. . «Большинство людей, которые любят Луангпрабанг, любят его, потому что это совершенно особенный образ жизни, культура, религиозное место, и оно находится под угрозой, потому что сохранились только самые коммерческие его части».

Тара Гуджадар, давняя жительница Луангпрабанга, работает консультантом Министерства туризма Лаоса. Она говорит, что массовый туризм меняет Луангпрабанг как в хорошую, так и в плохую сторону.

«Туризм является движущей силой экономических перемен в Луанг Прабанге – он действительно меняет жизни многих и многих людей здесь», – сказала она. «Вы знаете, они видят в туризме возможности, которых они, возможно, не видели раньше. Однако в социальной структуре Луанг Прабанга происходят изменения: люди переезжают за пределы города или становятся более коммерчески ориентированными, а не просто ориентированными на семью».

Поскольку местные жители распродали свои дома и уехали, некоторые монастыри были вынуждены закрыться, поскольку многие вновь прибывшие не поддерживают монахов, которые полагаются на общину в плане пропитания.

Еще одним источником недовольства является неуважение туристов к религиозным традициям города, особенно к ежедневной церемонии раздачи милостыни, когда монахи собирают подношения с верующими.

Когда монахи каждое утро покидают свои монастыри, им приходится прокладывать себе дорогу под огнём фотовспышек и видеокамер.

Но подача милостыни — это торжественная буддийская церемония, говорит Нитахонг Тяо Сомсанит, глава Дома культуры Пуанг Чамп, который пытается сохранить культурное наследие города.

«Смысл подачи милостыни рано утром заключается в практике медитации в буддизме, смирении и отстраненности. Это не шоу – это повседневная жизнь монахов», – сказал он. «И поэтому нам нужно иметь уважение. Это не сафари, монахи — не буйволы, монахи — не обезьянья труппа».

Туристам следует держаться подальше от церемонии раздачи милостыни, говорит Фрэнсис Энгельманн.

«Если вы не буддист, если вы не верите в истину буддизма или не являетесь частью этой религии, не делайте этого! Посмотрите на него издалека, спокойно; уважайте это, как вы уважали бы христианскую церемонию в церкви или храме в западной стране», — сказала она.

Больше посторонних означает больше внешнего влияния, и некоторые жители обеспокоены тем, что молодые люди Луанг Прабанга теряют свою идентичность, говорит Тара Гудгадар.

«Люди беспокоятся о том, что социальные нравы меняются с приходом туристов и иностранцев», — сказала она. «Я бы сказал, что это не обязательно иностранцы меняют, а просто глобализация города в целом. Туризм приносит деньги, и люди, очевидно, сейчас гораздо более связаны с остальным миром, чем 10 лет назад».

По данным Тихоокеанской азиатско-тихоокеанской туристической ассоциации, в 36.5 году по всему Лаосу туризм вырос на поразительные 2007 процента по сравнению с 2006 годом: за первые 1.3 месяцев года его посетило более 10 миллиона человек.

И хотя глобальный экономический кризис может сократить эти цифры в краткосрочной перспективе, эксперты говорят, что число посетителей Луанг Прабанга со временем будет продолжать расти.

Хорошо это или плохо для Луанг Прабанга, остается открытым для обсуждения. Однако большинство людей здесь согласны с тем, что необходимы срочные меры, если город хочет защитить уникальную культуру, которая в первую очередь привлекает так много туристов.

<

Об авторе

Линда Хонхольц

Главный редактор для eTurboNews в штаб-квартире eTN.

Поделиться с...