Потенциальная забастовка BA заставит пассажиров из Восточной Африки летать на другие авиакомпании

После того, как в начале недели сотрудники British Airways подавляющим большинством проголосовали за забастовку, пассажиры по всей Восточной Африке в качестве меры предосторожности начали массово перемещаться к другим авиакомпаниям, не желая

После того, как в начале недели сотрудники British Airways подавляющим большинством проголосовали за забастовку, пассажиры по всей Восточной Африке начали массово переезжать в другие авиакомпании в качестве меры предосторожности, не желая рисковать застрять на мель в период Рождества и Нового года, если на их рейс повлияет ударные действия или опасения, что они могут пострадать от длительных задержек после серьезного нарушения вращения самолетов. Некоторые из других авиакомпаний в Кампале в этой колонке ответили на подтвержденные дополнительные запросы и спрос на их рейсы во время курортного сезона и тихо выразили надежду на то, что в будущем у них останутся некоторые из этих пассажиров, после того как у них будет возможность опробовать свои собственные бортовые услуги и производительность. на земле и в воздухе.

Турагенты активно советуют своим клиентам отказаться от планов поездок с BA, начиная с 21 декабря, и, учитывая, что похмелье застрявших пассажиров и самолетов, вероятно, застрявших в другом месте после 2 января, вернутся в BA только через несколько дней после окончания забастовок.

Здесь может сыграть роль небольшая окупаемость, поскольку некоторое время назад BA была самой активной и решительной авиакомпанией, которая сократила комиссионные до нуля, что в то время вызвало гнев агентств в регионе, и по крайней мере один турагент, с которым говорила эта колонка. свободно признался, что бронирует BA только тогда, когда клиенты действительно настаивают и их нельзя убедить использовать другую авиакомпанию, и он будет использовать эту ситуацию для продвижения других авиакомпаний, таких как SN, KLM, Emirates, Virgin, Swiss и KQ, за счет British Airways.

«Мои чувства по поводу BA никуда не делись, они привели к наступлению на наши заказы, и это никогда не будет забыто, по крайней мере, мной», - сказал он в заключение.

Ущерб, который эта забастовка может нанести средне- и долгосрочному бизнесу British Airways, нельзя недооценивать на данном этапе, учитывая сильные настроения, выраженные потенциальными пассажирами и предыдущими приверженцами BA, с которыми говорила эта колонка, ни один из которых не выразил ни капли сочувствия. за намеченные удары.

Поскольку забастовки теперь санкционированы в период с 22 декабря по 2 января - это абсолютный пиковый период путешествий для людей, желающих побыть с семьями, в то время как другие запланировали длительный отпуск в солнечные и песчаные направления - вполне вероятно, что планы десятков тысячи людей будут нарушены, в то время как многие другие авиакомпании ждут своего часа, чтобы удовлетворить дополнительный спрос. Когда BA переводится как «британское отсутствие», это не будет счастливым праздником для путешественников.

ЧТО ВЫНУТЬ ИЗ ЭТОЙ СТАТЬИ:

  • Здесь может сыграть роль небольшая окупаемость, поскольку некоторое время назад BA была самой активной и решительной авиакомпанией, которая сократила комиссионные до нуля, что в то время вызвало гнев агентств в регионе, и по крайней мере один турагент, с которым говорила эта колонка. свободно признался, что бронирует BA только тогда, когда клиенты действительно настаивают и их нельзя убедить использовать другую авиакомпанию, и он будет использовать эту ситуацию для продвижения других авиакомпаний, таких как SN, KLM, Emirates, Virgin, Swiss и KQ, за счет British Airways.
  • Some of the other airlines in Kampala this column spoke with confirmed extra inquiries and demand for their flights over the holiday season and quietly expressed their hope to retain some of those passengers in the future after they had a chance to sample their own inflight service and performance on the ground and in the air.
  • With the strikes now sanctioned between December 22 until January 2 – this being the absolute peak travel period for people wanting to be with families, while others have planned long-haul holidays to sun and sand destinations – it is likely that the plans of tens of thousands of people will be disrupted, while many other airlines are waiting in the wings to absorb the extra demand.

<

Об авторе

Линда Хонхольц

Главный редактор для eTurboNews в штаб-квартире eTN.

Поделиться с...