Южная Африка извлекает выгоду из экотуристов

НЬЮВУДВИЛЬ, Южная Африка — Весна пришла на отдаленные пустынные равнины Северного мыса Южной Африки, принося захватывающую экспозицию полевых цветов и жизненно важный импульс для одного из самых красивых мест страны.

НЬЮВУДВИЛЬ, Южная Африка. Весна пришла на отдаленные пустынные равнины Северного Кейпа в Южной Африке, принося захватывающее зрелище полевых цветов и жизненно важный импульс для одного из беднейших районов страны.

Засушливый Кару извлекает выгоду из своего уникального ландшафта, привлекая любителей природы, которые ищут нечто большее, чем знаменитые львы, слоны и носороги страны.

По мере роста опасений по поводу изменения климата в регионе также наблюдается приток туристов, которые хотят стать свидетелями этого зрелища, опасаясь, что изменение характера осадков может однажды убить цветы в этой деликатной среде.

«Мы говорим о триллионах, триллионах и триллионах цветов. Мы сидим не на национальном достоянии, а на международном достоянии», — говорит местный эксперт по цветам Хендрик Ван Зейл.

Слабый ветерок видит, как поля полевых цветов танцуют в унисон, множество цветов, которые с наступлением весны превращают обычно бесплодный пейзаж в ковер того, что Ван Зейл называет «лучшей областью для цветов в мире».

Туризм становится источником жизненной силы крупнейшей и самой малонаселенной провинции страны, в которой преобладает полупустыня Кару, где пять различных экологических зон находятся на расстоянии вытянутой руки друг от друга.

Поездка здесь идет от жары к холоду, от пышной растительности к пыльной, всего несколько километров (миль).

Согласно провинциальному экологическому отчету, этот регион рассматривается как «значительный и находящийся под угрозой исчезновения глобальный центр разнообразия растений».

Это отчасти потому, что регион очень удален. Побережье Северного Кейпа находится примерно в 1,000 км (620 миль) от столицы провинции Кимберли, почти так же далеко от экономического центра страны Йоханнесбурга.

Ван Зейл говорит, что растущая осведомленность о сохранении природы и изменении климата привела к появлению новых видов туристов.

«Туристы, которые сюда приезжают, теперь задают более изощренные вопросы. Вы не представляете, что сделали изменение климата и охрана природы, чтобы превратить это место в международное направление», — говорит он.

Соседняя ферма Matjiesfontein утверждает, что собрала большинство разновидностей местных луковиц и продает виды из этой области и их многочисленные гибриды по всему миру.

Этот район когда-то был населен дичью и сан-бушменами, за которыми последовали одни из первых европейских поселенцев в стране. Теперь нетронутые виды Намакваленда обеспечивают жизненно важную работу для местных жителей, и у них мало других вариантов.

«Я родилась здесь, на ферме, и никогда не думала, что цветы могут иметь такое значение», — сказала 57-летняя Энн Бассон, работающая в местном пансионе, и вспоминает, как меня посылали собирать цветы к обеденному столу. однажды они поддержат ее.

Растущая индустрия туризма также сделала местных жителей более осведомленными об изменениях в окружающей их среде, поскольку переменчивые дожди влияют на цветочный сезон.

С уменьшением количества дичи овцеводы начали играть жизненно важную роль, используя своих животных для выпаса инвазивных трав, которые в противном случае превзошли бы цветы.

«Благодаря интеллектуальному управлению фермой и выпасу мы смогли создать это зрелище», — говорит Ван Зейл.

Местные жители надеются, что это единственная провинция без стадиона, которая привлечет посетителей на чемпионат мира по футболу 2010 года. Уникальная цветочная феерия привлечет иностранцев, желающих отправиться в глушь.

«Вы должны понимать, что мы — самая большая провинция, но мы получаем наименьшую часть любого бюджета», — сказал AFP генеральный менеджер по туризму провинции Питер МакКучейн.

По его словам, когда-то зависевший от шахт, которые сейчас выходят из строя, туризм вносит наибольший вклад в экономику провинции.

«Поэтому из-за того, что между нашими городами такие большие расстояния, а добыча полезных ископаемых сократилась, туризм становится очень важной частью нашей жизни», — сказал МакКучейн.

«Зеленый туризм становится популярным повсюду, куда бы вы ни пошли».

ЧТО ВЫНУТЬ ИЗ ЭТОЙ СТАТЬИ:

  • Легкий ветерок заставляет поля полевых цветов танцевать в унисон, множество цветов, которые с наступлением весны превращают обычно бесплодный ландшафт в ковер, который Ван Зейл называет «лучшим в мире местом для цветов».
  • По мере роста опасений по поводу изменения климата в регионе также наблюдается приток туристов, которые хотят стать свидетелями этого зрелища, опасаясь, что изменение характера осадков может однажды убить цветы в этой деликатной среде.
  • С уменьшением количества дичи овцеводы начали играть жизненно важную роль, используя своих животных для выпаса инвазивных трав, которые в противном случае превзошли бы цветы.

<

Об авторе

Линда Хонхольц

Главный редактор для eTurboNews в штаб-квартире eTN.

Поделиться с...