Japan Airlines Corp., добиваясь своей четвертой государственной помощи с 2001 года, упала до самого низкого уровня за семь лет на торгах в Токио после того, как Kyodo News сообщила, что авиакомпания может отказаться от плана по продаже доли в JALways Co.
Авиакомпания снизилась на четвертый день, упав на целых 11 процентов до 101 иены по состоянию на 9:43. JAL прогнозировала прибыль в размере 90 миллиардов иен (992 миллиона долларов) от продажи долей в курортном перевозчике и других подразделениях. , согласно Kyodo.
Акции JAL подешевели на 40% за последний месяц после того, как новое правительство премьер-министра Юкио Хатоямы пришло к власти и отклонило план оздоровления, составленный перевозчиком. В настоящее время авиакомпания работает с назначенной государством комиссией по новой программе реструктуризации и обращается за помощью к кредиторам.
«Будущее JAL неопределенно, поэтому инвесторы продают», - сказал Сатоши Юдзаки, менеджер отдела Takagi Securities в Токио. «Похоже, будет сложно получить поддержку банков».
По словам Киодо, JAL может удержать JALways, если сможет заручиться поддержкой финансовых институтов. Таро Намба, представитель JAL, отказался комментировать сообщение.
Базирующаяся в Токио авиакомпания прогнозирует убыток в размере 63 миллиардов иен в этом финансовом году, поскольку глобальная рецессия вызовет падение спроса на авиаперелеты. Президент Харука Нисимацу уже заявил, что авиакомпания сократит 6,800 XNUMX рабочих мест и максимально сократит свою сеть маршрутов.
ЧТО ВЫНУТЬ ИЗ ЭТОЙ СТАТЬИ:
- , seeking its fourth state bailout since 2001, fell to the lowest in seven years in Tokyo trading after Kyodo News said the carrier may drop a plan to sell a stake in JALways Co.
- The Tokyo-based airline predicts a loss of 63 billion yen this fiscal year as a global recession causes a slump in demand for air travel.
- JAL had forecast a profit of 90 billion yen ($992 million) from the sale of stakes in the resort-focused carrier and other units, according to Kyodo.