Новый посол Швейцарии по туризму

Прочтите нас | Послушайте нас | Смотреть нас | Присоединиться Подпишитесь на нашу YOUTUBE |


Afrikaans Afrikaans Albanian Albanian Amharic Amharic Arabic Arabic Armenian Armenian Azerbaijani Azerbaijani Basque Basque Belarusian Belarusian Bengali Bengali Bosnian Bosnian Bulgarian Bulgarian Cebuano Cebuano Chichewa Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) Corsican Corsican Croatian Croatian Czech Czech Dutch Dutch English English Esperanto Esperanto Estonian Estonian Filipino Filipino Finnish Finnish French French Frisian Frisian Galician Galician Georgian Georgian German German Greek Greek Gujarati Gujarati Haitian Creole Haitian Creole Hausa Hausa Hawaiian Hawaiian Hebrew Hebrew Hindi Hindi Hmong Hmong Hungarian Hungarian Icelandic Icelandic Igbo Igbo Indonesian Indonesian Italian Italian Japanese Japanese Javanese Javanese Kannada Kannada Kazakh Kazakh Khmer Khmer Korean Korean Kurdish (Kurmanji) Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Kyrgyz Lao Lao Latin Latin Latvian Latvian Lithuanian Lithuanian Luxembourgish Luxembourgish Macedonian Macedonian Malagasy Malagasy Malay Malay Malayalam Malayalam Maltese Maltese Maori Maori Marathi Marathi Mongolian Mongolian Myanmar (Burmese) Myanmar (Burmese) Nepali Nepali Norwegian Norwegian Pashto Pashto Persian Persian Polish Polish Portuguese Portuguese Punjabi Punjabi Romanian Romanian Russian Russian Samoan Samoan Scottish Gaelic Scottish Gaelic Serbian Serbian Sesotho Sesotho Shona Shona Sindhi Sindhi Sinhala Sinhala Slovak Slovak Slovenian Slovenian Somali Somali Spanish Spanish Sudanese Sudanese Swahili Swahili Swedish Swedish Tajik Tajik Tamil Tamil Thai Thai Turkish Turkish Ukrainian Ukrainian Urdu Urdu Uzbek Uzbek Vietnamese Vietnamese Xhosa Xhosa Yiddish Yiddish Zulu Zulu
000000_1196645095

(TVLW) В условиях жесткой международной конкуренции и глобального потепления туристический сектор не должен останавливаться на достигнутом, - говорит новый президент компании Switzerland Tourism.

Но, несмотря на стоящие впереди серьезные проблемы, Жан-Франсуа Рот, бывший депутат парламента и сенатор, очень верит в сильные стороны страны: качество, связи за рубежом и репутацию места для инноваций.

Версия для печати, PDF и электронная почта

(TVLW) В условиях жесткой международной конкуренции и глобального потепления туристический сектор не должен останавливаться на достигнутом, - говорит новый президент компании Switzerland Tourism.

Но, несмотря на стоящие впереди серьезные проблемы, Жан-Франсуа Рот, бывший депутат парламента и сенатор, очень верит в сильные стороны страны: качество, связи за рубежом и репутацию места для инноваций.

«Международный туризм вполне может обойтись без Швейцарии», - сказал Рот swissinfo. «Мы соревнуемся со 190 другими направлениями по всему миру. Сегодня вы можете покататься на лыжах в Дубае или отдохнуть на пляже в Швеции ».

В результате Швейцария должна быть либо лучше, либо дешевле, чем другие, - сказал новый президент по туризму.

«Поскольку у нас нет шансов конкурировать в низком ценовом сегменте, мы должны быть лучше», - прокомментировал он.

На данный момент швейцарский туристический сектор находится в относительно хорошей форме. Количество ночевок неуклонно растет, и за последние несколько лет многочисленные роскошные отели вложили значительные средства и расширили свои предложения в Швейцарии.

Оздоровительные центры также переживают бум, и многие горнолыжные курорты оснащены снежными пушками, чтобы гарантировать условия для катания на лыжах.

Но, как пояснил новый президент, гостиницы среднего класса все же должны больше инвестировать в инфраструктуру.

Глобальное потепление

«Зимние каникулы - одна из сильных сторон Швейцарии», - сказал Рот, проживающий в кантоне Юра. Но он признал, что более мягкие зимы имели катастрофические последствия для туристической индустрии.

«Если глобальное потепление станет реальностью, зимний туризм столкнется с огромными трудностями», - предупредил президент.

Он пояснил, что для компенсации средневысотным курортам летом приходится открывать новые туристические предложения.

«У меня нет секретного рецепта, но мы должны долго и серьезно подумать над этим вопросом и разработать некоторые новые идеи», - сказал он.

Швейцарский кабинет назначил Рота президентом компании «Швейцарский туризм» от сенатора Дика Марти.

«Думаю, меня выбрали именно потому, что я не из кантона с хорошей репутацией в сфере туризма», - сказал Рот. «Я нейтрален и могу действовать как посредник между основными туристическими регионами этой страны».

Его избрание также было воспринято как сигнал для региона Джура сделать больший акцент на развитии своего туристического сектора.

Крутой человек

Во время его пребывания на посту министра экономики кантона Юра с 1994 по 2006 год жесткая репутация Рота помогла региону раскрыться и преодолеть традиционные предрассудки по отношению к немецкоязычным частям страны.

Христианский демократ был автором ряда историй политического успеха в регионе, в частности, в областях экономического развития, образования, сельского хозяйства и общественного транспорта.

«Я убежден, что маленькие регионы должны открываться. Я верю в важность обмена. Вы не можете разрабатывать политику самостоятельно », - сказал Рот, который хорошо известен в федеральном парламенте со времен его пребывания на посту сенатора с 1987 по 1994 год. В 1999 году его имя также было выдвинуто в качестве кандидата в швейцарский кабинет.

«Я христианский демократ насквозь», - сказал Рот, когда его спросили, думал ли он о смене партии. «Вы также можете быть открытыми в Христианско-демократической партии. Но это правда, что я очень независим в том, как я думаю и чувствую ».

Как новый посол швейцарского туризма, Рот убежден, что кабинет выбрал его, поскольку он лучше всего представляет «Швейцарию, открытую для внешнего мира».

«Швейцария - инновационная страна. Он всегда поддерживал хорошие отношения со своими соседями и ведет бизнес по всему миру. Это образ Швейцарии, который я хочу продвигать за рубежом ».

swissinfo.ch

Версия для печати, PDF и электронная почта